《为奴十二年》中出现美国媒体161年前错误报道
http://www.eastyule.cn 2014-03-10 13:21:21 来源:半岛晨报 责任编辑: 张杰
小编导读:日前,传记片《为奴十二年》斩获第86届奥斯卡金像奖最佳影片奖。随之,《纽约时报》在1853年刊发的对主人公所罗门的老报道疯狂传播开来,有眼尖的读者发现了其中的差错:新闻标题跟正文对所罗门姓氏的拼法不一样,还都是错的。《为奴十二年》根据所罗门
日前,传记片《为奴十二年》斩获第86届奥斯卡金像奖最佳影片奖。随之,《纽约时报》在1853年刊发的对主人公所罗门的老报道疯狂传播开来,有眼尖的读者发现了其中的差错:新闻标题跟正文对所罗门姓氏的拼法不一样,还都是错的。《为奴十二年》根据所罗门·诺瑟普(Solomon Northup)在1853年所著传记体小说《为奴十二年》改编。
4日,《纽约时报》纠正了这一错误:“我报1853年1月20日一篇报道介绍了所罗门·诺瑟普(Solomon Northup)的故事——160年后他的回忆录被拍成了电影,还拿了第86届奥斯卡金像奖最佳影片。该篇报道把他的姓拼成了诺思罗普(Northrop),标题里又拼成了诺思拉普(Northrup)。本周一,一名推特用户根据《纽约时报》的历史报道指出了这一错误。(虽然主角的名字都搞错了,《时代周刊》依然认为该报道是截至目前‘最完整和真实可信的记录’。)”
相关新闻
- (2014-02-10)《新闻联播》结尾创新获赞:越来越接地气
- (2014-02-10)《星星》结局:400岁都教授老来得子?
- (2014-02-11)谢晋经典电影《舞台姐妹》修复版将展映(图)
- (2014-02-11)张艺谋新片《归来》售出国际版权 或将亮相戛纳
- (2014-02-11)彭浩翔新作将上映 杨千嬅裸妆出镜(图)